kraljames Katılım 5 May 2006 Mesajlar 588 4 Tem 2007 Konu Yazar #1 Bilgiledirme: Bu mesajı yazan kullanıcının üyeliği iptal edilmiştir. [YT]5vh4z8LapIg&mode[/YT] Adam olacak çocuk...
Shrieker Katılım 25 Mar 2006 Mesajlar 3,978 4 Tem 2007 #2 Güzelmiş... de keşke ingilizce/türkçe olsaymış(veya altyazı en azından).Teşekkür ederiz efenim.
kraljames Katılım 5 May 2006 Mesajlar 588 4 Tem 2007 Konu Yazar #3 Bilgiledirme: Bu mesajı yazan kullanıcının üyeliği iptal edilmiştir. Shrieker' Alıntı: Güzelmiş... de keşke ingilizce/türkçe olsaymış(veya altyazı en azından).Teşekkür ederiz efenim. Genişletmek için tıkla ... valla kardeşim keşke bileydimde gardaşım için çevirseydim ama...Rica ederim...:rendeer:
Shrieker' Alıntı: Güzelmiş... de keşke ingilizce/türkçe olsaymış(veya altyazı en azından).Teşekkür ederiz efenim. Genişletmek için tıkla ... valla kardeşim keşke bileydimde gardaşım için çevirseydim ama...Rica ederim...:rendeer:
blackhawk06 Katılım 11 Haz 2007 Mesajlar 206 5 Tem 2007 #4 walla şu söz ne kadarda doğruymuş efsane olunmaz doğulur ......... YAŞAYAN EFSANE...
rossi_46 Katılım 10 Mar 2007 Mesajlar 41 6 Tem 2007 #5 adam o yaşlarda 46 numarayı kullanıyomuş ya hayranım ben ona ya
kıllıtarkan Katılım 1 Eyl 2006 Mesajlar 2,695 6 Tem 2007 #6 bence doğru yerde doğmuş türk olsaydı ehliyeti ceza puanlarıyla dolardı herhalde :mrgreen:
muvattali Katılım 2 Nis 2005 Mesajlar 595 6 Tem 2007 #7 Ben bu çocuğu Peter Pan'a benzetiyorum hep. Küçükken daha da çok benziyormuş
kraljames Katılım 5 May 2006 Mesajlar 588 19 Tem 2007 Konu Yazar #8 Bilgiledirme: Bu mesajı yazan kullanıcının üyeliği iptal edilmiştir. arkadaşlar yabancı dili olan bir arkadaşımız bu videoyu çevirebilir mi?
efsane_35 Katılım 2 May 2007 Mesajlar 290 19 Tem 2007 #10 kraljames' Alıntı: arkadaşlar yabancı dili olan bir arkadaşımız bu videoyu çevirebilir mi? Genişletmek için tıkla ... katılıyorum biri çevirse daha anlaşılır olacak :cat:
kraljames' Alıntı: arkadaşlar yabancı dili olan bir arkadaşımız bu videoyu çevirebilir mi? Genişletmek için tıkla ... katılıyorum biri çevirse daha anlaşılır olacak :cat: