<<Republic of Türkiye>>

Katılım
30 May 2005
Mesajlar
41
Bugün aşağıdaki gibi bir email aldım. Yıllardır sinirimi bozan :jocolor: bir konuda birileri bir girişimde bulunmuş. Takdir ettim :cat:

REPUBLIC OF TÜRKİYE

Turkey kelimesi Osmanlı imparatorluğunun son zamanlarında ilk defa İngiliz kaynaklarında, biraz da alay ifade ederek kullanılmıştır. Bazı ülkeler kendilerini GREAT=BÜYÜK, ÖNEMLİ - olarak nitelerken Ülkemizin bir kümes hayvanının ismi ile anılması kabul edilemez. Kelimenin iticiliği ve ülkemizi ne şekilde ifade edeceği düşünülmeden adete ülkemizin isminin İngilizce ifadesi imiş gibi Türkler tarafından da kullanılmış ve kullanılmaktadır. Özel isimler bir başka dilde de aynı şekildedir. Bir zamanlar Habeşistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya adının Etiyopya olduğunu ve bundan böyle Habeşistan olarak gönderilen hiç bir postanın alınmayacağını açıklamış ve tüm dünya Etiyopya adını kullanmaya başlamıştır.

Ya Türkiye !, Bir kümes hayvanının adı ile anılıyor. Uluslararası toplantılarda ülkemizi temsil eden başta sayın Cumhurbaşkanımız olmak üzere tüm görevlilerin önünde "HİNDİ" anlamında "TURKEY" yazıyor. Bundan rahatsız olmamak mümkün mü ?

Örneğin Mısır. Bu ülkeye Mısır adını biz veriyoruz. Kendileri Mısır adını kullanıyorlar mı ? Uluslararası alanda adı Mısır olarak mı geçiyor. O ülkenin adı "Mısır Arap Cumhuriyetidir. " ikinci adı yoktur. Arapça yazılışı ile mim , sad ve r harflerinden oluşur ve "şehir, ülke" anlamındadır. Bizim kullandığımız mısır ile ilgilisi yoktur. Benzerlik nedeniyle ve Türk dilinin fonetiği nedeniyle Mısr yerine kullanılıyor. Ama sadece biz kullanıyoruz. İngilizler Egypt diyor. Ülkelerden bir tanesi kendi dilinde bize hindi dese dikkate almayabiliriz.

Bir başka örnek ise Hindistan. Siz hiç uluslararası bir toplantıda Hindistan diye bir kelime gördünüz mü? Aynı hata. Hindistan bu ülkeye sadece Türklerin verdiği bir isimdir.Uluslararası isim değildir. Malezya mal mı oluyor diyenler de aynı şekilde.Bizim ismimiz Türkiye kelimesi bir ülkenin dilinde başka anlama gelebilir.Bu önemli değil. Bütün dillerde tek tek ülkemizin adının iyi anlama gelmesi gerekmez. Ancak bir de uluslararası ülke isimleri vardır.

Uluslararası toplantılarda bu isim kullanılır. Türkiye’nin uluslar arası toplantılarda adı İngilizlerin söylediği Turkey olarak geçiyor. Varsın İngilizler Turkey demeye devam etsin. Ancak bize Turcia, Turkia gibi değişik şekillerde söyleyenler de var. Onlar da devam etsinler. Ancak uluslararası bir toplantıda ülkemizin adı bizim söylediğimiz şekilde Türkiye olarak geçmelidir.

Diyorlar ki Türkiye kelimesinde bulunan ü harfi Avrupa dillerinde yokmuş. Bu nedenle sorun oluyormuş. Avrupa Birliği toplantısında Türkiye delegesinin önünde Turkey=Hindi yazarken Yunanistan delegesinin önünde bırakın Latin harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yazıyor. Yunanlıların hiç bir harfi batı alfabesinde yok. Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini kutluyorum.

Türk delegesine söyleyecek söz bulamıyorum.

ASLINDA YAPILACAK TEK ŞEY HÜKÜMETİN BİR AÇIKLAMA YAPARAK 1 YILLIK GEÇİŞ SÜRESİ SONUNDA TURKEY YAZILI HİÇ BİR POSTA'NIN KABUL EDİLMEYECEĞİNİ DÜNYAYA AÇIKLAMASIDIR. HABEŞİŞTAN BÖYLE YAPTI. ETİYOPYA OLDU. BİZ BÜTÜN LOGOLARIMIZI TÜRKİYE DİYE YAZSAK DA TURKEY DİYENE ENGEL OLMAYACAKTIR. BU NEDENLE RESMEN BELİRTTİĞİMİZ YOL İZLENMELİ.



Medya ve Hükümeti göreve davet edelim.

"Republic of Turkey = Hindi Cumhuriyeti" Bu ismi istemiyoruz.

"Republic of Türkiye" olmalı.

Bu kampanya sonuç alınıncaya kadar sürecektir. Elbet bir gün bu ülkenin adının Türkiye olduğu ve Turkey olarak gönderilen postaların alınmayacağı dünyaya ilan edilecektir. Uluslararası toplantılarda Cumhurbaşkanımızın önünde Turkey (Hindi) değil Türkiye yazdığı günler gelecektir. Sadece eski fotoğraflara bakarken Turkey yazısını görüp "Ne kadar duyarsız" olduğumuza şaşıracağımız günler gelecektir...


siz de katılıyorsanız bu mesajı olabildiğince çok dağıtın....
 
Forumdan Uzaklaştırıldı
Katılım
11 Nis 2005
Mesajlar
229
Bilgiledirme: Bu mesajı yazan kullanıcının üyeliği iptal edilmiştir.
cruiserer :rendeer: :rendeer:
Dostum damarıma bastın var ya yazıyı bi çırpıda okudum.. Hele birde Cumhurbaşkalığının uçağında falan da yazıyo o yazi gördükçe tüylerim diken diken oluyo beee. Bizim dil tarihçiler uyuyomu anlamıyorum bi türlü... Ama memleketin o kadar sorunu var ki hangi biriyle kim uğraşacak.. İşte burda top bize geliyor arkadaşlar.. Herkes bu yazıyı biyerlere aynen cut copy yapsın.. Ben yaptım bile.. Belki birileri okurda dikkat çekeriz.. Yaw Ankara'da sokak isimlerini incelemeye almışlar hatta tarihçilerle birlikte.. Umarım bu soruna da birileri el atar.. Beni acayip sinirlendiren bişey.. Gördükçe osmanlı damarım kabarıyoo.. Şimdi pazar F-1 var canlı yayında 2 milyar insan yine Turkey yazısı görecek.. :pr: :pr: :pr:
Geçenlerde Gurzan'a bi Gürzan dedim, dövmediği kaldı.. Ama bu Turkey lafına nedense kimse alınmıyo ama bu isim 70 milyona hitap ediyor.. Hepimizin tüyleri diken diken olmalı..
 
Forumdan Uzaklaştırıldı
Katılım
11 Nis 2005
Mesajlar
229
Bilgiledirme: Bu mesajı yazan kullanıcının üyeliği iptal edilmiştir.
şimdi üzüldüm arkadaşlar.. Bu topiği 13 kişi okumuş ama bitek ben cevap yazmışım... İsterdim ki 13 te 13 olsun.. Nerde kaldı bizim bu milliyetçilik duygularımız arkadaşlar, hani bizler böyle zamanlarda fenerlisi,cimbomlusu, bjk.lısı hepimiz milli takımı tutardık, hani kenetlenirdik ne oldu bize yaw güneş mi geçti başımıza ?? :pr: :pr: Haydi arkadaşlar bi el atın bu topiğe de NUMBER ONE YAPALIM SES GETİRSİN :rendeer:

fors2lw.jpg
 
Forumdan Uzaklaştırıldı
Katılım
11 Nis 2005
Mesajlar
229
Bilgiledirme: Bu mesajı yazan kullanıcının üyeliği iptal edilmiştir.
[email protected]
[email protected]

dostum ben dağıtıma burdan başladım.. Hiç olmazsa F-1 kadar bişeyler olabilir ümidiyle...
Sizde yazın arkadaşlar, çekinmeyin çünkü A.N.SEZER bizim Cumhurbaşkanımız..
 
Katılım
5 Ağu 2005
Mesajlar
43
arkadaşlar bence de çok önemli bi konu ya değinmişsiniz ama benim de buna eklemek istediğim bi kaç şey var ( belki de başka topic de açılması gerek ama )
şimdi tamam turkey durumu kötü hatta sinir bozucu hele de yurtdışına çıkanlar için fakat bi de şöle bi durum war en son dünya kupası maçlarını izlerken farkettim bunu
çin halk cumhuriyeti (china republic) irlanda (ireland republic) kore (korean republic) diye yazıodu skorbord da fakat türkiye de republic le alakalı bişey yazmıyodu o zaman kafama takılmıştı hadi yurt içi yazışamalarda t.c. kullanılıyo fakat yurtdışı yazışmalarda nasıl geçiyo türkiye nin ismi hiç bi yerden öğrenemedim aslında en azından dünya kupası maçlarını izlerken ülkemizin adının turkish republic olarak geçmesini isterdim fakat onlar tam hatırlamıyorum ama turkey yazmışlardı sonuç olarak biz bir cumhuriyet sek bunu bütün dünyanın bizi cumhuriyet olarak görmesi lazım :pale:
 
Katılım
7 Tem 2005
Mesajlar
279
Gerçekten önemli bir noktaya parmak basmışsınız,bir de ingiliz gazetesinde bir yazı çıkmıştı lord of the rings teki orta dünya türkiyenin bulunduğu yermiş ve üzerinde yaşayan çirkin yaratıklar da türklermiş,böyle bişey var mı yaa tamam ok,cüneyt arkının dünyayı kurtaran adam filmi de ingiltere de geçiyor ve o uzaylıya benzetilmeye çalışılmış insanlar da ingilizler :cat: :flower: :cat:
 
Katılım
11 Haz 2005
Mesajlar
276
Arkadaşlar aslında Türkiye'ye hindi denmiyor. Hindiye Türkiye deniyor. Hindi Avrupaya ilk defa Türkiye'den gitmiş. Adamlar ne olduğunu bilmedikleri bu hayvana geldiği ülkenin adını vermişler. Yani Turkey (Türkiye). Sanırım bizde hindi kelimesini hindistandan alıyoruz. En azından ben böyle okudum bir yerlerde...

Tabi benim fikrimi sorarsanız Republic of TURKİYE veya daha kısa TURKLAND'i tercih ederim

Bir ara ENVERLAND demişler ya o ara TURKEY'de TURKLAND olsa imiş keşke...
 
Forumdan Uzaklaştırıldı
Katılım
11 Nis 2005
Mesajlar
229
Bilgiledirme: Bu mesajı yazan kullanıcının üyeliği iptal edilmiştir.
TÜRKİYE CUMHURİYETİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİİ.. BUNUN BAŞKA ADI OLAMAZ... Ben ve benim gibiler sağ olduğu sürece
 
Katılım
24 Ara 2003
Mesajlar
1,447
Bir arkadaşımdan duyduğum,bana inandırıcı gelen bir açıklama daha var.
16.yy da Osmanlı donanması bir İspanyol gemisini ele geçirir.Gemide Amerika'dan getirilmiş hindilerde vardır(Hindinin anavatanı Amerika) Bu hindiler ganimet olarak Osmanlı sarayına hediye edilir.(Kanuni döneminde sarayda imparatorluğun eyaletlerinden hediye edilen çeşitli hayvanlardan oluşan bir hayvanat bahçesi varmış)İngiltereden gelen bir elçilik heyetinin dikkatini çeken bu hindilerin bir kısmı İngilizlere hediye edilir.Onlarda bu hayvanlara TÜRKİYEKUŞU anlamında TURKEYBIRD adını verir.Sonradan isim kısalarak kısaca TURKEY olarak kalır.
 
Katılım
13 Haz 2005
Mesajlar
3,062
cruiserer, konuyu buraya tasidigin için tesekkürler.

TDK isminde ne is yaptigi belli olmayan, ama ayirilan ödenekleri hüptirik! yapan,
halkin yillardir kullandigi kelimeleri ''türkçelestirmek'' adina ucubeler olusturup yayinlayan, yukaridaki konuyu ise aklina bile getirmeyen bu kurumu da kiniyorum.
:jocolor:
okulyolu, isim kutsaldir. ben, soyumun ismini kullaniyorum. yanlis yazildiginda, gösterdigim tepkim normal karsilanmalidir.
hiç tepki vermeseydim, herkes bana gürzan diyecekti. oysa ben gürzan degilim. :bounce:

yukaridaki maili aynen kopyalayip dagittim
:cat:
 
Katılım
24 May 2005
Mesajlar
99
Banro arkadaş doğrusunu yazmış..
Tarihsel gelişimi öyledir..
Olay sadece İngilizce konuşulan ülkeler açısından anlam taşır.
Fransızca hegomanyası olsa dert edermiydiniz? :queen:
 
Katılım
3 Haz 2005
Mesajlar
803
Evet sadece TÜRKİYE CUMHURİYETİ..Bende e-mail olarak dağıtmaya başladım.. :cat:
 
Katılım
20 Ağu 2005
Mesajlar
245
bence yurtdışında turkey e bakıpta ''aaa hindi, hahaha' demiyorlardır, hindiye bakıpta ''vay be turkey'' deyip imreniyorlardır :queen: ...türkiye diye değiştiğinde biz birşey kazanmayacaz, hindinin havası sönecek... :queen:
 
Katılım
9 Eyl 2005
Mesajlar
1,392
ben bu yazıyı daha önce nasıl görmedim :pr:
bende mail atmalıyım...
 
Katılım
1 Haz 2005
Mesajlar
296
Dikkatimizi bu konuya çektiğin için gerçekten teşekkür ederim. Mail listemdeki herkeze bir çırpıda ulaştırdım :cat:
 

Bu konuyu görüntüleyen kullanıcılar

Çok Beğenilen Mesajlar

Üst