PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : İngilizce artçı ne demek?



sonsurus
09 Kasım 2018, 23:58
İngilizce artçı ne demek? bilen biri vardır umarım motosikletteki bu terimi.

pea
10 Kasım 2018, 00:06
Pillion (artçı)
Ya da back passenger(arka yolcu)

hokahey
10 Kasım 2018, 00:39
pillion passenger

HAZZILHAR
10 Kasım 2018, 09:37
İngilizcede artçının direkt karşılığı yok. Genelde yolcu kelimesi kullanılıyor. Yani "passenger" veya "rear passenger" (arka yolcu).

Pillion ise kelime olarak atlardaki eyerin arka kısmı demek. Motosiklet terminolojisinde "pillion seat" arka sele veya artçı selesi demek. Pek çok yerde "rear seat" veya "passenger seat" olarak da görürsünüz.

Pillion passenger diye bir kullanım ile çok karşılaşılmasa da sürücü kurslarında filan kullanılabiliyor zaman zaman.

volkanmet86
10 Kasım 2018, 09:44
Passanger demen yeterli. Rear yada back demene gerek yok.

tarikcapar
10 Kasım 2018, 10:59
Ön tarafa yolcu alamayacağına göre ... rear kelimesi gereksiz gibi duruyor.. passenger de geç :)

oktay33
10 Kasım 2018, 11:00
Side car'da passenger ama Bike'ta pillion

hasmet
10 Kasım 2018, 12:05
Passanger demen yeterli. Rear yada back demene gerek yok.

Doğru.

10 karakter.

MahmutBiner
10 Kasım 2018, 12:18
Konuşulan muhabbete göre değişir bu eğer özellikle arkada oturanın özelliklerinden veya neler yapacağından yine belki bir motosikletliye bahsediliyorsa sadece pillion diye kullanılabilir ( bunu motorcular anlar ) Aynı türkçede kullanılan artçı gibi. Motosikletle ilgilisi alakası olmayan bir ingiliz pillion kelimesinden birşey anlamayabilir. Genel olarak normal muhabbetlerde arkanızda oturandan passenger olarak bahsedilir. Motosiklette passengerın arkada oturan olduğunu ilgili ilgisiz herkes anlayabilir.

HAZZILHAR
10 Kasım 2018, 15:24
Passanger demen yeterli. Rear yada back demene gerek yok.

Sepetli (sidecar) motor ise rear passenger kullanılır. Yani arka sele dışında yolcuların oturacağı başka bir alternatif varsa.

logaritma
10 Kasım 2018, 16:47
ben yurtdışında hep passanger dedim .. backe gerek bile yok birebir sohbette zaten kullandığın araba değilki arka koltuğa 3 kişi otursun.

GezeGeze
10 Kasım 2018, 22:17
Pillion kelimesini de böylece öğrenmiş olduk.

Baktım biraz kullanımına (yutupta, gugılda "motorcycle pillion" diye girip)

to carry a pillion: artçı taşımak
to take a pillion : artçı almak (Can you take me as a pillion? : Beni artçı olarak alır mısın?)

to be a pillion: artçı olmak
to ride pillion : artçı olarak binmek

pillion : artçı sele
pillion seat: artçı sele

Artçılı sürüşte, bu arada, 2 ayrı görüş var. Biri, artçının sürücüyle beraber birmiş gibi hareket etmesini öneriyor. Diğeri, hani neredeyse patates çuvalı gibi hareketsiz durmasını öneriyor. Esas olan, sürücünün, artçının ne yapacağını biliyor olması; viraja birlikte mi yatacak, yoksa sabit mi duracak ... ağırlık transferi açısından oldukça önemli, diyorlar izlediğim bir iki videoda...

hasmet
11 Kasım 2018, 19:37
"Pillion" İngiliz İngilizcesi galiba. Amerika'da bir defa bile kullanılışına şahit olmadım. Burada "bitch seat" diye geçiyor, argo olarak... :)