Motosiklet ve güvenli sürüş kılavuzları (pdf)

Katılım
7 Ocak 2006
Mesajlar
388
VicRoads Handbook (victorian riders) - güvenli sürüş kılavuzu [ingilizce]
untitled6zo1.jpg

DOWNLOAD

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

VicRoads The Right Line - güvenli sürüş kılavuzu [ingilizce]
untitled5qk6.jpg

DOWNLOAD

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Motorcycle Riders Handbook [İngilizce]
untitled2kh3.jpg

DOWNLOAD

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Saskatchewan Motorcycle Driver’s Handbook - güvenli sürüş kılavuzu [İngilizce]
untitled1ws9.jpg

DOWNLOAD

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Illinois Motorcycle Operator Manual - güvenli sürüş kılavuzu [İngilizce]
untitled3ek7.jpg

DOWNLOAD

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A Study of Motorcycle Oils - Motosiklet yağları üzerine kapsamlı bir çalışma [İngilizce]
untitled4ij4.jpg

DOWNLOAD


not: tamamı public eserlerdir
 
Katılım
16 Nis 2006
Mesajlar
573
Bilgiledirme: Bu mesajı yazan kullanıcının üyeliği iptal edilmiştir.
arkadasım guzel bir sey bu.paylaşım için tesekkürler
 
Katılım
15 Kas 2005
Mesajlar
9,362
Çok hoş ama iki ve dördüncü pdf'yi indiremedim. Eline sağlık, teşekkürler.

Ekleme: Bu sabah tekrar denedim. İkinci ve dördüncü de indi. Teşekkürler tekrar.
 
Son düzenleme:
Katılım
24 Nis 2006
Mesajlar
41
arkadaşım...indirmedim.ama bunlarda ingilizce diyor.Türkçe olanı yokmudur....
 
Katılım
28 Şub 2006
Mesajlar
945
okumaya başladınız mı? benim çok ilgimi çekti "learner" izni varken artçı alamıyorsun motorun arkasında L yazısı oluyor ve 260 cc üstündeki motorları kullanamıyorsun. sıfır alkol olması lazım kanınızda. vay vay vay
demek ki bu işin raconu buymuş.
 
Katılım
15 Nis 2006
Mesajlar
39
Victorian rider handbook u okudum, avustralyada motosiklet sürücülerinin eğitimi çok ciddiye alınıyor. Bizdeki sürücü kursu eğitimlerinde olmayan çok gerekli bilgiler verilmiş. Bizdeki sürücü kursu eğitimleride mutlaka bu yönde düzenlenmeli bence. Adamların önceliği güvenlikte, hatta kitapta "hayatta kalmak" diye bir bölüm bile var. Bizde bu iş ileri sürücülük teknikleri olarak görülüyor. Ayrıca adamlarda kask takmak da yeterli değil kaskın bizdeki TSE benzeri standartlara uyması zorunlu. Ehliyet alma sürecimi düşündükçe sürücü eğitimi konusunda ne kadar geri olduğumuzu bir kere daha anladım.
 

boy

Katılım
18 Eyl 2003
Mesajlar
3,013
Linkler için teşekkürler. Umarım herkes indirip okur...
 
Katılım
8 May 2006
Mesajlar
7
güzel paylaşım..teşekkürler....ama 2 ve 4"ü indiremiyorum.bir kontrol edermisin?

bu arada gerçekten önemli bilgiler içeriyorlar...herkese tavsiye ederim.
 
Katılım
7 Ocak 2006
Mesajlar
388
hepsini kontrol ettim arkadaşlar bi sorun yok. indiremediklerinizi sonra tekrar deneyin. upload ettiğim sitede sorunlar olabiliyor bazen.
 
Katılım
13 Ağu 2005
Mesajlar
23
Bu ortamlar bu gibi önemli ve faydalı bilgilerin paylaşılması için çok iyi oluyor.
Keşke tüm motor camiası (ve otomobil kullananlar) bunları okusa da bizlere bakış açısı biraz değişse...
 
Katılım
1 Haz 2006
Mesajlar
1,027
bu kılavuzlardan hangisinin tercih edilir oldugunu tecrubeli biri soyliyebilirse(tercihen profesyonel anlamda bu işlerle uğraşan biri) ben onu tamamen türkçe'ye çevirmek isterim. ingilizce'ye bunlari okuyabilecek derece hakim kişi sayisi maalesef cok azdir ve herkesin bilinclenmesi bence cok onemli. boyle bir projede herhangi bir anlamda yardim etmek isteyen olursa çok da sevinirim.
 
Katılım
7 Ocak 2006
Mesajlar
388
Saskatchewan Motorcycle Driver’s Handbook içlerinde en kapsamlısı gibi göründü bana. çeviri işini birkaç kişi beraber yapabiliriz. herkes belli bir bölüm çevirir, bu sayede çabuk biter. çeviri yapabilecek başka kimse varmı. ben şuanda bir italyanca kitap çevirdiğim için çok yardımcı olamayacağım ama kitabın küçük bir bölümünü çevirebilirim.
 
Katılım
1 Haz 2006
Mesajlar
1,027
açıkçası çevirilerde tek kişi çalışılmasından yanayım ama kitap kitap bölüp hepsini çevirebiliriz, veya bu gibi bilmediğimiz yararlı kaynaklar varsa. bize teknik destek gerekir, o çevirileri sonra aynı orjinalindeki gibi resimlerle fotograflarla .pdf formatinda hazirlayip dizebilecek. onun disinda yavas sistemli bi calismayla, deadline lar belirleyerek böyle bi grup oluşturup halledebiliriz sanirim.
 
Katılım
7 Ocak 2006
Mesajlar
388
orjinalindeki gibi pdf oluşturma işini ben yapabilirim. çeviri içinde yardımcı olabilirim. ancak sizinde bildiğiniz gibi hepsini çevirmek çok uzun ve zahmetli bir iş. bence birini çevirmek daha uygun olur. çevirinizi .doc formatında bana ulaştırırsanız düzenleme ve format işlemlerini ben yaparım.
 
Katılım
1 Haz 2006
Mesajlar
1,027
:)

hmm güzel, o zaman bi kitap belirleyelim, sorup soruşturup(donald duck a mesaj atayim cevaplarsa veya iletisimde olan varsa o bi soruversin) başlayalim, proofreading yapar bir arkadaş da gönüllü olan olursa hallederiz. teknik yönden sorunlari fakir ama gururlu arkadasimiz halledecek ne olsa, başlayabiliriz kitap ve bana hem yardimci olacak hem proofread yapacak arkadas belli olur olmaz.

yayınevine de mail atıp bi fikir almak da iyi olabilir belki destek olurlar.
 

Bu konuyu görüntüleyen kullanıcılar

Yeni mesajlar

Çok Beğenilen Mesajlar

Üst