O diil de farklı bir proje, başka bir motor, bir ses, bir durum, bir miktar derken o "bir" yerine "1" yazmanıza taktım ben..
Ne ilginç alışkanlıklar var..
Bizim burada -trakya- "h" harfini alfabeden çıkartmamız "astane, ep gene, ap, ojcakal" , "ş" yerine "j" kullanmamız "üj - bej" "otuz" rakamları "ozbir, oziki, ozüç" dememiz, "r" leri cümle sonlarında neredeyse hiç kullanmamız gibi.. "nabıyon, nediyon, gidiyom, geliyom".. Neyse..
Teknik konuda bilgim yok, bilenler zaten yardımcı olurlar.. Gece gece gene manyadım galiba ben, bunda yarın matematik yazılım olması ve hiç bi b** bilmemde etkili olabilir tabii ki..
İyi geceler..