Yabancı Dil Bilen Arkadaşlar
-
Motosiklet Eğitmeni
Arkadaşlar şu an test aşamasında olan bir web sitesi arşivi için yabancı dil bilen çeviri yapabilecek ya da düzenleyip konu yazabilecek yardımsever arkadaşlara ihtiyacım var.
Mevzu nedir diye merak edenler için söyleyeyim.
Web üzerinde Türkçe kaynak çok zor bulunan motosiklet markaları ile ilgili.
Bilindik markalar dışında daha önce motosiklet üretip kapanmış veya hala üretime devam eden ama pek bilinmeyen markalar hakkında bilgi toplanıp derleme yapılacak.
Gerekli doneleri ben vereceğim.
İstediğim bunları çevirebilecek ya da içerik haline getirecek arkadaşların yardımı.
Yüzden fazla marka var.
Bazıları bugün aramızda yoklar.
Motosikletler konusunda en iyi arşivi ingilizler tutmuş.
Bu konuda şapka çıkarmakla birlikte biraz da kıskandım.
Bu nedenle sağlam bir Türkçe kaynak olsun istiyorum.
Bu hepimizin işine yarayacak bir arşiv olacaktır.
Bunun dışında motosiklet videoları seyretmeyi seven veya çeken arkadaşlar da benimle iletişim kurarlarsa sevinirim.
İlginiz için şimdiden teşekkürler.
Reklamlar
-
hangi dil lazım abi, çevremde tercümanlık vs işleriyle uğraşanlar var.
"ONE DAY YOU WILL WALK ALONE"
-
Motosiklet Eğitmeni
jimi_hendrix adlı üyeden alıntı
hangi dil lazım abi, çevremde tercümanlık vs işleriyle uğraşanlar var.
Abicim tercüman burada da var.
Hatta ben de yapıyorum ama sayı çok fazla.
Görev dağılımı yapıp bir an önce tamamlamak istiyorum.
Profesyonel bir kuruluşa göndersem maddi olarak göçertir beni.
-
Birazcik ingilizcem var. Bi kac ornek yollarsaniz yardimci olayim seve seve. Hem sinavlarim bitti evde bosluktan öleceğime bi isin ucundan tutarim.
---------- Mesajlar birleştirildi - 19:17 ---------- bir önceki mesaj zamanı 19:16 ----------
Kuesier9@gmail.com bu adresten ulaşabilirsiniz abicim. Ismim furkan
-
COQ adlı üyeden alıntı
Abicim tercüman burada da var.
Hatta ben de yapıyorum ama sayı çok fazla.
Görev dağılımı yapıp bir an önce tamamlamak istiyorum.
Profesyonel bir kuruluşa göndersem maddi olarak göçertir beni.
yok abi beleşe... Ben de ingilizceden çeviririm ama zaman yoq, sınavlar bitti projeler başladı.
"ONE DAY YOU WILL WALK ALONE"
-
valla çok vaktim olmuyo işten vs den ama ufak ufak ben de yardımcı olabilirim.
Aşırı hız ve dikkatsizlik motorcunun en büyük düşmanıdır.
-
Motosiklet Eğitmeni
jimi_hendrix adlı üyeden alıntı
yok abi beleşe... Ben de ingilizceden çeviririm ama zaman yoq, sınavlar bitti projeler başladı.
Sana bir özel mesaj yolluyorum.
Küçük hırsız el feneri, büyük hırsız deniz feneri kullanır.
Ancak her ikisininde çalışması için ampul gerekir.(Cosinus)
-
Hocam bir ingilizce alabilirim ...
-
Patron! İngilizceler iki oldu.
-
-
Çok vaktim yok ama çevirinin zorluğuna ve uzunluğuna göre vakit bulabilirsem belki yardımım dokunabilir.Aslında şu anda Google Translate eskiye oranla güzel çeviri yapıyor.Baştan Google ile çevirip sonra baştan sona kontrol edip çeviri hataları ve iyi çevrilmemiş kısımları normal şekilde çevirince,çeviri işi oldukça hızlanıyor.Abi istersen sen çeviri yapılacak makaleleri,yazıları eğer bir sakıncası yoksa burada paylaş yada linkini ver,çeviri yapmayı düşünen arkadaş bir göz gezdirsin.İsteyen istediği kısmı alsın.Alanda "arkadaşlar ben bu kısmı çeviriyorum başkası uğraşmasın" diye belirtsin buradan.
-
Motosiklet Eğitmeni
oocan adlı üyeden alıntı
Hocam bir ingilizce alabilirim ...
Senin motobabanın videolar problem çıkarıyor.
Özel bir yerleri falan mı kapalı?
İki seri videonu yükledim kimi çalışıyor kimi çalışmıyor!
---------- Mesajlar birleştirildi - 20:35 ---------- bir önceki mesaj zamanı 20:33 ----------
Thracian adlı üyeden alıntı
Çok vaktim yok ama çevirinin zorluğuna ve uzunluğuna göre vakit bulabilirsem belki yardımım dokunabilir.Aslında şu anda Google Translate eskiye oranla güzel çeviri yapıyor.Baştan Google ile çevirip sonra baştan sona kontrol edip çeviri hataları ve iyi çevrilmemiş kısımları normal şekilde çevirince,çeviri işi oldukça hızlanıyor.Abi istersen sen çeviri yapılacak makaleleri,yazıları eğer bir sakıncası yoksa burada paylaş yada linkini ver,çeviri yapmayı düşünen arkadaş bir göz gezdirsin.İsteyen istediği kısmı alsın.Alanda "arkadaşlar ben bu kısmı çeviriyorum başkası uğraşmasın" diye belirtsin buradan.
Bu fena fikir değil ama yazanın altında ismi olsun istiyorum.
Katkıda bulunanın emeği heba olmasın.
-
-
-
Motosiklet Eğitmeni
Herkese tekrar teşekkürler. Baya bi kalabalık olduk.
Bugün iş bölümünü dizayn edip paylaştıracam.
Bunun dışında Rus ve Çek dillerini bilen bi arkadaş olsa harika olacak.
Bu iki ülke zamanında çok enteresan motosikletler üretmişler ama haklarında fazla kaynak yok.
Daha doğrusu benim araştırma yapabildiğim dillerde yok.
Rusça bilen biri araştırsa enteresan şeyler bulabileceğinden eminim.
Ya da bilen biri onların alfabesiyle arama kelimelerini yazsa o da olur.
Örneğin;
" jawa cz motosikletlerin tarihçesi"
Rusça ve çek dilinde böyle yazılır.
Gibi...
-
-
Motosiklet Eğitmeni
Yardım teklif eden arkadaşlar maillerini kontrol etsinler lütfen.
Mail gelmeyen varsa buradan bildirsin tekrar yollayayım.
-
Bana gelmedi abi. Tekrar bakarsan
-
Motosiklet Eğitmeni
kuesier adlı üyeden alıntı
Bana gelmedi abi. Tekrar bakarsan
Tekrar yolladım.
Küçük hırsız el feneri, büyük hırsız deniz feneri kullanır.
Ancak her ikisininde çalışması için ampul gerekir.(Cosinus)
-
Mersin İl Temsilcisi
Rusça için yunusus
Avustralya için tequ geldi aklıma.( Artık sık takılmiyor ama irtibat bulup danışabilirim )
Reklamlar
Konu içerisindeki kullanıcılar
Şu an bu konu içerisinde 1 kullanıcı var. (0 üye ve 1 misafir)